איך למצוא קופירייטר זרים טוב
עבודתו / / December 26, 2019
מאשה Carabane
מומחה בפיתוח פרויקטים בינלאומיים, חברות סטארט-אפ ו יועץ עסקי.
יותר מ 10 שנים אני עובד בתחום הבינלאומי, ואת השנים האחרונות עושות את ההשקה של פרויקטים בשוק האמריקאי. הכאב העיקרי שחווה חברות הצעירות ביותר ברוסיה 51% בעולם - הוא יצירת התוכן. במקרה של פרויקטים ברוסיה, זה הוא העברת חומרים מרוסית לאנגלית.
כולם צחקו תרגומים במהלך המשחקים האולימפיים בסוצ'י. זוהי דוגמה טובה לאופן תקציב של מיליוני דולרים לא יכול להבטיח מוצר סופי מוצלח. מה אנחנו יכולים לומר על סטארט-אפים שאין להם כסף כזה. ספר לנו לא רק מעווה את הרעיון. זה מקלקל את המוניטין של המוצר, יוצר מוטעות וטריקים משתמשים, כי הוא פשוט לא מקובל.
אם יש צורך לתרגם את התוכן שהוצג במקור ברוסית, או שעדיף ליצור הכל מהתחלה - נושא נפרד. אני אדבר על טעות נפוצה בתהליך של עבודה עם תוכן בשפה זרה וייתן טיפים שיעזרו לכם להימנע מהם.
הכי השגיאות התכופות
1. פרילנסרים רוסית להפוך את התרגום הנכון
לדברי העמיתים, נציג אחד של משרד יחסי הציבור הבינלאומי הגדול עם משרדים מוסקבה, למצוא מתרגם נאות על צוות - בעיה גדולה אפילו רוויה לכאורה מטרופולין בשוק. היא טוענת כי בין פרילנסרים מקצוע אלה ניתן לספור על האצבעות. במקביל, ככלל, הם תמיד מוכרעים עם הזמנות, כך קשר מהימן יחצ"נים אנשים סגורים בתוך עצמם.
הסטטיסטיקה והניסיון שלי עולה כי הממוצע של מתורגמנים-קופירייטרים עשר עם מחירים שונים מחלצותיו (עד מתורגמנים איוון Urgant) רק אחד מתמודד עם המשימה מבחן. עכשיו ברור, שבו ישנם כתובות אנא לנקות את המספר שלי ( "חדר נקי, בבקשה").
יש עדיין קופירייטרים כוכב ששואלים 500 $ לכל עמוד של טקסט. המחיר בשל תקופה ארוכה של מגורים במדינה דוברת אנגלית ורמז הרמה המובילה. במיוחד יענגו את הביטוי "אני דובר אנגליתמאז הוא חי באירופה. "
על פי ניתוח LinkedIn לשנת 2018 מעל 40% של פרילנסרים בשוק הגלובלי פועלים בתחום קופירייטינג. ממוצע מחירי שירותיהם נעים בין 10 כדי 200 דולר לכל 1000 מילים או שעה. מחיר גבוה יותר עשוי להיות עקב שילוב של בעיות מילוליות עם שיווק.
מה לעשות
זכור: המתרגם או העורך צריך להיות הנושא של שפת היעד הסופית.
המועמד האידיאלי - עיתונאי דו לשוני עם העבר, אבל הם נדירים כמו gavials. אם מצאת את זה - לטפל.
חיפוש עבור תקשורת יכול להיות זר אלה אתרים עצמאיים:
- Upwork.com - לשוק האמריקאי הגדול, שבו אתה יכול למצוא פרילנסרים לפרויקטים מורכבים. הרמה הבינונית עד גבוה. עלות - 25-125 דולרים לשעה.
- Fiverr.com - אתר פופולרי עם פרילנסרים מכל רחבי העולם. כאן אתם יכולים להזמין הכל מאתר הספר. עבור רק 5 $ אתה יכול להזמין את המאמר גהה (אם כי באיכות מפוקפקת) מומחים מבנגלדש ניגריה. אבל אם יש משימה ליצור הרבה תוכן במהירות, זה די אפשרות מתאימה. ישנם גם כמה מומחים יקרים מ 50 דולרים ומעלה. אני משתמש באתר הזה כדי לחפש עורכים ולעשות רק טקסט prufrid עצמו או לשכתב את דפי העסק. העלות הממוצעת - 40 $ עבור עבודה עם טקסט ב 2000 מילים.
- Iwriter.com - מרחב מעוצב היטב, אבל בזמן האחרון יש הרבה ספאמרים להשתמש בתוכן של מישהו אחר, או פשוט להעתיק אותו מהאינטרנט. הכלל העיקרי - לא העבודה עם רמת פרילנסרים בסיסית, לבחור עלית. פיזור המחיר הוא גדול מאוד, ואין מתורגמנים דוברי רוסית.
- Textmaster.com - סטארט-אפ צרפתית קל המספק שירותי תרגום, זכויות יוצרים prufrida לשפות שונות, כולל רוסית. עלות נחשבת במילותיו הוא כ 66 $ לכל 1 000 מילים.
- Textbroker.com - יצירת תוכן marketpleys העולם. לא היה לי זמן לבדוק את זה, אבל זה נראה מבטיח משאב. אתה יכול לעבוד עם השפה הרוסית. העלות חבויה בפנים, אבל בקושי מאוד שונה ממחיר השוק הממוצע.
2. אם בחרת קופירייטר אנגלית, אתה מקבל את הטקסט המושלם
לא תמיד. קופירייטר יגרום טקסט מצוין, אם זה מבחינה תפיסתית, רגשי אסטרולוגית להבין את הרעיון שלך דרך הקצרה. והנה זה חשוב לזכור כי אתה צריך לעשות קצר באנגלית, מדי, עם הכי הרבה מרווח.
גם אם אתה טוב בכל דבר, להסביר קופירייטרים בדרך כלל לכתוב, על סמך הניסיון שלו. כשהמבצע הוא התמחה תעשיית הרכב, הטקסט שלך על העוגות יכול להריח בנזין.
מה לעשות
קופירייטר לא רק צריך להיות קרוא וכתוב. הוא גם צריך להבין את הסגנון ואת מטרת הטקסט שלך. כדי למצוא מועמד מתאים, שקלו את הטיפים הבאים.
למד קופירייטר פרופיל
מומחים מבנגלדש, הודו וניגריה עדיף לדלג. בחר רמקולים מהמדינה שאליה פלט המוצר. קופירייטרים ביקוש רב מארה"ב ואנגליה.
כל המידע הזה ניתן למצוא את הפרופיל של האמן, כמו גם שמו ואת נישה שבה הוא מבין. בנוסף, חשוב לקרוא ביקורות.
דוגמאות בקשה של יצירות
או לבקש לעשות את העבודה במבחן. זה יכול להיות חינם או בתשלום (אם אתה נותן לעבוד מקרה הדורש הכנה רצינית). יש קבלן הפוטנציאל שלך את הזכות לא להסכים, ובמקום לשלוח לך דוגמאות של עבודות מוגמרות. ככל שיש, כן ייטב.
כתוב קצר וברור "CHDKKS"
הכן את עצמך באמצעות מענה על השאלות הבאות:
- H: מה אתה רוצה להשיג בסופו של דבר? שיווק או טקסט מאמר על החבילה? מהי המשימה של הטקסט?
- D: שעבורם נועד הטקסט? הקהל שלך - millenialy החופש של אותו או נציגים רציניים של X ההדור?
- K: איך ובאיזה סגנון צריך להיות כתוב בטקסט (השיווק, ההומור, הילדים הרשמיים)?
- מאת: כאשר אתה צריך לעבור עבודה? ציין מועדים ותאריכים של ביקורת.
- עם: כמה אתה מוכן לשלם וכמה הגירסות כלולות במחיר?
קופירייטרים בדרך כלל לא אוהבים גרסה, אך חשוב להתעקש על זה. קיימת אפשרות גבוהה כי לראשונה הציפיות שלך לא יעלה בקנה אחד עם רעיונות האמן. אל תפחדו להתמקח.
ניתן לומר כי ישמח שיתוף פעולה לטווח ארוך במקרה של התאימות של הציפיות שלך ואת התוצאות. זה מאוד מניע לביצוע משימה לחלוטין ולשמור הלקוח מאחוריו.
Secure אינטואיצית בחירת תורך
ערכו רשימה של חמישה מועמדים, ולהגדיר לכל אחת משאלות אלה. כן, זה יקר, אבל הטקסט הסופי - זה הפנים של העסק שלך.
באתרים העצמאיים מעל יש אפשרות מכרז, שבו אתה יכול להוציא תיאור תפקיד ולתמיד. לנפות גורם משמש משימת מבחן קצר איכות הידור שלך.
כלל הזהב עבור עבודה יעילה עם קופירייטר: 80% - קצר הידור איכות, 10% - סבלנות, 10% - מזל טוב.
3. קופירייטר טוב - משווק טוב
אם התוכן שלך מיועד לקהל של האינטרנט, אנו לא יכולים לשכוח את היסודות של SEO, neuromarketing ואת המגמות האחרונות קופירייטינג.
לדברי ראש הסוכנות הבינלאומית הסופרים אקספרסים, המספק שירותים עבור יצירת תוכן עבודה מסנן עיקרי עצמאי בבחירת ערך מועמדים הוא מבחן מיוחד באזורים אלה ידע. ו -90% לא עברו.
מה לעשות
באמת תוכן יעיל קשור מורכב של גורמים: ממוקם היטב בקשות סמן, ייחודית, ויזואליזציה וטקסט ברור.
פרילנסרים לניירות קרובות אשם zaspamlennye, מים בולה. כדי לאמת את ייחודו של הטקסט, אתה יכול להשתמש במשאבים הבאים:
- Edubirdie.com - השירות הנוח והחופשי ביותר המציג את אחוז ייחודו של הטקסט מדגיש מילות נפוצות ונותן קישורים שבו אתה יכול למצוא תוכן זהה.
- Copyscape.com - ניתן להשוות דף אינטרנט או הטקסט בין שתי אפשרויות או כדי לחפש אחר התאמות באינטרנט. דמי האופציה האחרונה ועלות משלושה סנט.
- Duplichecker.com - לגמרי בחינם ללא רישום לשירות כדי לבדוק את הטקסט עבור פלגיאט.
- Quetext.com - שירות עם ממשק ידידותי למשתמש, אך החיפוש לא עובד טוב מאוד והוא מכוון יותר חומרים אקדמיים.
כדי לבדוק אם קופירייטר התמודד עם המשימה, כריס ריבו, SEO-מומחה עם ניסיון, תוצאות בשישה פרמטרים איכותיים: ייחודו של הטקסט, להחזיק את תשומת הלב של הכותרת עד לנקודה האחרונה, קל להבין, כיף לקרוא, את עומק המשמעות ומחברת רגש.
הגן על התוכן שלך הוא ייחודי כוננים אותו דרך השלושה זוגות עיניים.
חשוב מאוד אם אתה יוצר את הטקסט עבור הנחיתה או בעיות אחרות ראווה, הסכם סימן אי גילוי מידע סודי כקופירייטר, אז הוא לא יכול להשתמש בכל מקום עבודה זה יותר. כאן אתה יכול לראות את הדפוס.
התנאים, אשר יהיו שימושיים בהתמודדות עם קופירייטרים זרים
- תרגום של הטקסט (תרגוםתרגום של טקסטים משפה אחת לאחרת מבלי לשנות את המשמעות -).
- לשכתב את הטקסט (שכתוב) - טקסט שנכתב באנגלית דורש שיפורים משמעותיים ושינויים במבנה.
- Prufrid (מוג) - תיקון של שגיאות הקלדה דקדוקיים, לקסיקליות.
- עריכה (עריכה) - הגהה טקסט עבור טוהר לקסיקלי סמנטי.
- יצירת תוכן עם SEO / בלי SEO - כתיבת הטקסט מאפס, תוך התחשבות בפרמטרים של קידום SEO.
תוצאות
- קופירייטר צריך להיות דובר שפת הארץ שאליה פלט המוצר.
- קופירייטרים נמצאים באתרים שונים ויש להם רקע שונה הערך של העבודה. בחר את הפרופיל שלך ותחת התקציב.
- בקצרה - זה חשוב. כתוב את זה על בסיס חמש שאלות:? "? מה" "למי", "איך", "מתי", "כמה"???
- אפקטיבי תוכן נולד בשילוב עם SEO המוסמך, שישה פרמטרי מבנה ואיכות. חשוב לבדוק את העסקה לפני סגירת טקסט הקריטריונים הללו. אם יש שאלות - אל תהסס לשלוח חומר לשיפור.
ראה גם
- איך לשכור ולשמר את העובדים הטובים ביותר: חוויה אישית →
- 10 כלים שימושיים עצמאי →
- 6 כללים פשוטים של עיצוב טקסט ב- Google Docs, כדי לא לעורר את זעמו של העורך →