אם לא "מחבר" ולא "בלוגר", אז מי? כיצד נוצרות פמיניטיביות ברוסית
Miscellanea / / August 06, 2021
אנו מבינים אילו אפשרויות הדקדוק מציע ומדוע אנו תופסים חלק מהן בצורה נייטרלית, ואילו אחרות - איננו יכולים לעמוד.
"המחברת", "הבלוגרית" ושאר הנשים החדשות אינן מפסיקות להוות מחלוקת באינטרנט. יש המתעקשים שככה צריך לקרוא לנשים; מישהו יורק וטוען שזו הפרה גסה של כללי השפה הרוסית.
עם זאת, מאז ומתמיד היו נשיות. הבחנה בין גברים לנשים מִין אופייני מבחינה היסטורית של השפה הרוסית מאז ימי קדם. מספר הסיומות, שבעזרתן נוצרו שמות הנשים של מקצועות ועיסוקים, גדל בהדרגה. אולי זה לא הגבול ויופיעו חדשים, אבל לעת עתה ננתח את הנורמות הקיימות. לשם כך, בואו נפנה לאחד מספרי העיון המוסמכים ביותר - ל"דקדוק רוסי "בעריכת נ. אתה. שוודובה. המהדורה הראשונה יצאה בשנת 1980, ולכן היא נקראת גם "דקדוק -80".
מורה ומלכה
סיומות: -זה (א), -ניטים (א), -שיטים (א), -ציצים (א)
סיומות אלה שימשו בעת העתיקה: עוזרת בית, פוסדניצה, אחות, בעלת קרקע, דיילת בית מרחץ. הם עדיין פרודוקטיביים עכשיו.
בעזרתן נוצרות פמיניטיביות ממילים ללא סיומות ועם סיומות -ets, -ik, -ניק, -צ'יק, -צ'יק, -טל. כולם מכירים את הזוגות הבאים: "אמן → אומנית", "טייס → טייס", "מפעיל מנוף → מפעיל מנוף", "מלך → מלכה "," מורה → מורה "," סופר → סופר "," בוס → בוס "," אמן → אמן ".
אלה סיומות ניטרליות. אנו לוקחים איתם מילים רבות ברוגע, איננו רואים בהן צביעה סגנונית מופחתת. לכן, אנו גם תופסים איתם נשיות נייטרליות: יחסי ציבור, SMS, נהג.
עם זאת, כמה חידושים בשפה עדיין מטרידים אותנו. זה קורה כאשר אתה מצרף -זה (א) למילים ללא סיומת או עם הסיומת -איק: רופא, פיזיקאי. למרות שאותו דגם עובד במילים "אומנית" ו"מלכה ". אולי זה עניין של הרגל.
גיבורה ואלה
סִיוֹמֶת: -in (i) / -yn (i)
בעזרתה, פמיניטיביות נוצרות ממילים ללא סיומות: גיבורה, נזירה, אלת, שפחה. הוא משמש גם להפקת שמות נקביים ממילים המסתיימות ב- -log. אבל ב"דקדוק -80 "מצוין כי צורות כאלה הן דיבוריות, בעיקר הומוריסטיות: גיאולוגיה, פילולוגיה.
עכשיו למילים ב- -log הם מנסים לצרף את הסיומת הזו: גינקולוג, ביולוגיה, סקסולוג. עם זאת, מעט השתנה מאז שנות השמונים, ומילים כאלה נתפסות כהומוריסטיות. חלקם מנסים להשתמש בהם כניטרליים, אך החברה עדיין לא רגילה לכך. למרות שהיפותטית, עם הזמן הגישה כלפי הסיומת הזו עשויה להשתנות, מכיוון שאיננו תופסים את המילים "עבד" או "גיבורה" כקומיות.
משוררת ונסיכה
סִיוֹמֶת: -אה (א)
הוא משמש ליצירת נשיות ממילים ללא סיומות: משוררת, נסיכה, דיילת. במילונים מודרניים, כגון מילון איותמשאב אקדמי איות "ACADEMOS" נערך על ידי V. IN. לופטין, יש גם אופציות כאלה: עורך דין, ליצן, מדריך, מבקר, כותבת.
רשמית, הסיומת -א (א) היא ניטרלית, ודקדוק -80 אפילו מדבר על הפרודוקטיביות שלה. המשמעות היא שניתן להשתמש בו באופן פעיל ומתאימה היטב ליצירת מילים חדשות. יש גם דוגמאות ל"קומיקס "ול"סוכן" המסומנות כהומוריסטיות.
עכשיו תומכי הפמיניטיביות משתמשים בסיומת זו, אך יש גם אי נוחות. המילים די ארוכות, וחלקן נתפסות כיומרניות למדי. וזה כנראה גם עניין של הרגל.
שחקנית ומנהלת בית
סִיוֹמֶת: -הוא)
כמו -ess (a), הסיומת הזו הגיעה אלינו כחלק ממילים שאולות, אך החלה לשמש כיחידה נגזרת נפרדת. בעזרתה, פמיניטיביות נוצרות ממילים ללא סיומות ושמות עצם מילוליים ב- -or / -er: שחקנית, מנהלת בית. מילונים לוכדיםמשאב אקדמי איות "ACADEMOS" ראו גם את המילים "מפקח" ו"קטריקס ". ובגאטצ'ינה ישרחוב Aviatrisy Zvereva על המפה / 2GIS רחוב אביאטריקס זברבה: המילה "אביאטריקס" שימשה בתחילת המאה ה -20 להתייחסות לטייסות.
ב- "Grammar-80" יש גם מילה סקרנית "עורך", המסומנת כשובבה. אלטרנטיבה לא רעה לעורך הפמיניטיבי המודרני. ו"מחבר "במקום" מחבר "עולה מיד בראש.
כמו כן, הוא מציין כי הסיומת -is (א) היא פחות פרודוקטיבית מאשר -ess (א). אולי היום זה בהחלט יכול להיות פרודוקטיבי: מספר די גדול של מילים -או מילים, שמהן הן רוצות ליצור פמיניטיביות.
תופרת ושחיינית
סִיוֹמֶת: -אהה
בעזרתה נוצרות פמיניטיביות ממילים ללא סיומות ועם סיומות -ניק, -ets: שחיינית, מלבישה, אורגת, רופאה, טבחית.
ספירותIN. IN. ברקוטובה. פמיניטיביות ברוסית: היבט לשוני / היבט פילולוגישהוא צבע סגנוני ופמיניטיביות איתו רוכשות גוון מזלזל. יחד עם זאת, ישנו "שחיין" ו"שופר "ניטרלי.
קופאית ומזכירה
סִיוֹמֶת: -ש (א)
כיום זהו אחד משני הסיומות היצרניות ביותר (השני הוא -k (א), שעליו - ממש מתחת).
בעזרת -sh (א) נוצרות פמיניטיביות מהגבעולים המסתיימים ב- "p", "l", "n", "nt", "y": קופאית, מזכירה, מספרה. למילונים מודרניים ישמשאב אקדמי איות "ACADEMOS" מילים כגון "עורך", "שליח", "מעצב", "מאמן", "מחבר", "במאי", "מהנדס", "מניקוריסט".
ולא יהיו בעיות עם היווצרותן של פמיניטיביות חדשות רבות, אלמלא הצביעה הסגנונית של הסיומת הזו. הוא אינו נחשב ניטרלי, הוא משמש רק בדיבור בשפה ובשפה העממית. ככלל, וריאנטים עם זה משמשים ביחס לגוף שלישי ("היא רופאה", לא "אני רופאה" או "אתה רופא"). זה כנראה נובע מההיסטוריה של הסיומת.
הוא הופיע בשליש הראשון של המאה ה -18. הוא היה מאוד פרודוקטיבי ושימש לציון אישה על ידי בעלה: אשת הרופא היא אשת הרופא, ופרופסור היא אשתו של הפרופסור. עם זאת, כבר במחצית השנייה של המאה ה -19, הסיומת -ш (א) שימשה באופן פעיל לא רק לבעל, אלא גם לכיבוש: מוזיקאי הוא לא רק אשתו של המוסיקאי, אלא גם אשה -מוזיקאית; רופא הוא לא רק אשתו של רופא, אלא גם רופא. אגב, הסיומת הזו נתפסה כנייטרלית לחלוטין.
במאה העשרים, משמעות הסיומת השתנתה מאוד. אישה אינה נחשבת עוד לקשר לגבר, הרלוונטיות של מתן שמו על ידי בעלה נעלם. אפשר לשכוח מהמשמעות הישנה של הסיומת ולחיות. אבל עכשיו המיתוס מתפשט באופן פעיל שזה לא נכון להשתמש ב- ш (א) לגיבוש פמיניטיביות דווקא משום שכך מסומנות נשים. אף אחד כבר לא אומר את זה! כאשר אתה שומע את המילה "רופא", האם אתה מייצג את אשת הרופא או את הרופאה? האם מניקוריסטית היא אשתו של מניקור? כל זה בעבר.
הסיומת שינתה את משמעותה. ובדיבור בדיבור (טבעי, שבו כל חוקי השפה באים לידי ביטוי בצורתם הטהורה), היווצרותן של נשיות עם -ש (א) מאוד פופולרית. עם זאת, התת מודע מאלץ רבים להימנע מהסיומת הזו, מכיוון שהיא מהדהד של מבנה פטריארכלי מיושן.
סטודנטית וספורטאית
סִיוֹמֶת: -k (א)
הסיומת המדוברת והמעניינת ביותר כיום. בעזרתו אתה יכול לקבל נשיות במקרים רבים:
- ממילים ללא סיומות;
- ממילים עם סיומות -ist, -ets, -in, -an, -ik, -ak, -ach, -ich, -it, -ant / ent, -shift, -ish, -ayay --ey, -er, -er, -oner / ir, -ar, -an;
- מקיצורים.
לדוגמא: סטודנט, עיתונאי, ספורטאי, פעיל, כנר, מהפכן, מתכנת. ישמשאב אקדמי איות "ACADEMOS" במילונים מודרניים ובמילים כגון "עורך דין", "רופא שיניים", "בלשן", "קוסמונאוט".
הסיומת -k (a) היא נייטרלית סגנונית. הנייטרליות והפרודוקטיביות הגבוהה ביותר שלו היא שהפכו את הסיבות לשימוש כה פעיל בו בנשים חדשות.
הכל נראה הגיוני, אז למה הוא כל כך מעצבן רבים?
מישהו רואה בו את המשמעות של אנדרסטייטמנט, שאמור לפגוע. אחרי הכל, תמונה היא תמונה קטנה, ועט הוא יד קטנה. עם זאת, השקפה זו היא חד צדדית מאוד. לסיומת -k- משמעויות רבות אחרות, כל דובר שפת אם יכול להבחין ביניהן באופן מושלם. האם התלמיד הוא תלמיד קטן? מוסקוביט - האם זה מעט מוסקובי? ברור שלא.
מישהו לא אוהב את העובדה שהפמיניטיביות החדשות נשמעות כמו קיצורי ביטויים: תוכנית שותפים היא תוכנית שותפים, במאי הוא גרסת במאי לסרט. בינתיים, הומונימיה קיימת זה מכבר בשפה הרוסית. פינקה ובולגרית הם לא רק לאומים, אלא גם מכשירים. איכשהו אנחנו חיים עם זה. ולא רק הנשים חוטאות בזה. יש לנו ירק בצל, נשק בצל ותמונת בצל. מפתח-מפתח, מקור-מפתח ומפתח טרבל. צמה היא תספורת, צמה היא כלי ומוט חול. בהקשר זה, כל דובר שפת אם יכול להבחין בין מילים נרדפות.
אך עדיין ישנם קשיים לשוניים עם "K-feminitives". יש את הדפוס הבא: אם במילים שאולות ב- -or, -ep, -ar הלחץ נופל על ההברה האחרונה, אז הפמיניטיביות אפשריות הן עם -sh (a) והן עם -k (a); אם ההברה האחרונה אינה מודגשת במילים המושאלות ב -או -ו -ר, אזי "הלשון שואלת" -ש (א).
מזכירה היא מזכירה.
בנקאי הוא בנקאי.
מהפכן הוא מהפכן.
חולם הוא חולם.
אבל!
הכותב הוא הכותב, לא המחבר.
בלוגר הוא בלוגר, לא בלוגר.
כך מסבירים בלשנים את סלידת הציבור מפמיניטיביות חדשות, למשלוגם. פופייב. פאני המחבר, או על ניסוי מקרי עם סיומות רוסיות / גרסת טריניטי אירינה פופייב, דוקטורנית לפילולוגיה, חוקרת באוניברסיטה הרוסית של המדינה הרוחנית, מחברת הספר "איך קוראים לנשים. פמיניטיביות: היסטוריה, מבנה, תחרות ".
עם זאת, יש נקודה מעניינת. במילונים אנו מוצאים את המילים "varvarka", "healer", "combiner", המפרים כלל זה. "ברברי", כמובן, נוצר מהמילה לא ב- -ar, אלא ב- -ar, אבל זה בבירור משהו קרוב, והלחץ מושם כאןפורטל הפניה ומידע GRAMOTA.RU על ההברה הראשונה. אבל "אשת הרפואה" נוצרת מהשם העצם ב- -ar, ולמרות שמילונים מצביעים על שתי גרסאות של מתח כמותר, הדגש על ההברה הראשונה נחשב מומלץ (כמו למשלM. IN. זארבה. לחץ מילולי רוסי. מילון שמות נפוצים, במילון "המילה הרוסית מתח" מ. IN. זרווי מכוון לעובדי תקשורת). "Kombaynerka" נוצר מהמילה -er, ומילון זרבה ממליץM. IN. זארבה. לחץ מילולי רוסי. מילון שמות נפוצים לשים דגש על "א".
זה גם מוזר שחלק מאלה שבתחילה התרעמו על "מחברים" ו"בלוגרים "בסופו של דבר התרגלו אליהם. אולי זה שוב עניין של הרגל? מה"מנהל "ו"שליח" גם הם ירקו פעם.
קרא גם🧐
- 7 כללים של השפה הרוסית, שממנו אתה יכול להבהיר
- 10 נורמות של השפה הרוסית שעשויות להיראות כמו טעויות
- 10 מילים שיכולות להיות מסוגים שונים
- מדוע יש כל כך הרבה ויכוח על נשיות?
- מ"פלרטט "ל"פרנד": איך פועלים שאולים מגיעים לרוסית
מדענים מדברים על עשרות תסמינים של COVID-19 שיכולים להימשך יותר משישה חודשים
מדענים ציינו את התסמינים האופייניים לזן הדלתא של נגיף הקורונה. הם שונים מהמקובל ב- COVID-19